Sivu 1/1

Käännöskukkasia vai mitä ne oli

Lähetetty: 04.07.2009 16:51
Kirjoittaja Jouko
Anna mun kaikki kestää. Kuukkelin käännöspalvelu on kyllä yliveto: http://translate.google.fi/translate_s? ... &resnum=15

Re: Käännöskukkasia vai mitä ne oli

Lähetetty: 04.07.2009 19:33
Kirjoittaja Lemon
Vähän iloa sateiseen lauantaihin :lol: Tuo kyllä kannustaa kertaamaan/opettelemaan kieliä!

Re: Käännöskukkasia vai mitä ne oli

Lähetetty: 04.07.2009 19:44
Kirjoittaja Igor
Tähän kohtaan sopiikin vanha klassikko:

Mind your head and duck when you are shot - Varo päätäsi ja ankkaasi kun laukeat.

:P

Re: Käännöskukkasia vai mitä ne oli

Lähetetty: 04.07.2009 20:01
Kirjoittaja Jouko
Igor kirjoitti:Tähän kohtaan sopiikin vanha klassikko:

Mind your head and duck when you are shot - Varo päätäsi ja ankkaasi kun laukeat.

:P

:lol:

Re: Käännöskukkasia vai mitä ne oli

Lähetetty: 05.07.2009 20:02
Kirjoittaja Lauri
Googlella käännetty wikipedia-artikkeli paljasti tietoa, jota monikaan ei varmaan ennen Traction Avanteista tiennyt:

"Romaani on suunnitellut auton"
ja "...kytkin oli kihloissa ja vapautetaan, kun kytkin pedaali oli masentunut"

Lähdenpä minäkin tarkastamaan onko Xantiani kytkin masentunut :lol:

Re: Käännöskukkasia vai mitä ne oli

Lähetetty: 05.07.2009 20:09
Kirjoittaja Jouko
Traction = vetopalvelu