Ei tarvittu kielitaitoa, Google Translate kertoi, että kauppakirja on saksaksi kaufvertrag ja tämä löytyi heti ekasta googlen tuloksesta
Eigentumsnachweis on saman kääntäjän mukaan "todistus omistusoikeudesta".
-=Citroën - Yhtä mukava kuin hyvä nojatuoli. Mutta parempi ajaa.=- -=C-Crosser 2.2HDi '07|C4 Cactus BlueHDi100 ETG '16=-
£orenzo
Viestin otsikko: Re: saksalainen kauppakirja
Lähetetty: 12.06.2012 09:25
Viestit: 166 Paikkakunta: Helsinki / Jämsä
Nettisanakirja antoi sen käännökseksi kauppakirjasta. Kiitos!
£orenzo Pamfletti il Artisto rheumatismo, erotomanimo i Darra Catastrofala Citroen C3, Renault Megane Cabrio, Sunbeam Alpine Series 4 Roadster, AJS 18S, Norton Commando
zX-files
Viestin otsikko: Re: saksalainen kauppakirja
Lähetetty: 12.06.2012 10:22
Viestit: 2929 Paikkakunta: Varsinainen Suomi
Ja vinkkinä Mobilesta saa tulostettua valmiiksi perustiedoilla olevan kauppakirjan, ihan kuten meidän Nettiautostamme Olettaen siis luonnollisesti että kaupan kohde on ko mediassa myös ollut.
Et voi kirjoittaa uusia viestejä Et voi vastata viestiketjuihin Et voi muokata omia viestejäsi Et voi poistaa omia vestejäsi Et voi lähettää liitetiedostoja.